Powering Global Communication Through Language

We combine intelligent workflows with human expertise to deliver precise transcription, immersive subtitling & dubbing, and scalable localization & internationalization

Professional Transcription Services in

English and Foreign Languages

Accurate, Confidential, and Scalable Solutions for Government, Enterprise, and Media

Auerbach International provides high-quality transcription services in English and a wide range of foreign languages, supporting

government agencies, enterprises, legal firms, media organizations, and educational institutions. Our services transform audio and video content into accurate, readable text while maintaining the integrity, context, and confidentiality of your materials.

We also offer transcription with translation, producing text in English or another target language, enabling multilingual accessibility

and global reach.

English Transcription
  • Verbatim or edited transcription of interviews, meetings, conferences, webinars, and media content
  • Certified transcribers with expertise in legal, technical, medical, corporate, and government terminology
  • Time-stamped transcripts available for video or audio synchronization
  • Confidentiality and secure handling of all content.
Foreign Language Transcription
  • Transcription of audio/video in foreign languages from and into English or into the original language
  • Supports major languages including Spanish, French, German, Chinese, Arabic, Japanese, Russian, Korean, and more
  • Maintains linguistic accuracy, context, and cultural nuances.
Transcription with Translation
  • Converts audio/video into written text in English or another target language
  • Ideal for multilingual projects, international meetings, research interviews, or media content
  • Combines professional transcription and certified translation for seamless accuracy.

Key Features

  • Human-based transcription for maximum accuracy (AI-assisted options available for fast turnaround)
  • Optional time-stamps, speaker identification, and formatting for accessibility
  • High security and confidentiality, compliant with enterprise and government standards
  • Flexible delivery formats: Word, PDF, Excel, SRT, or other custom formats.

Cost & Availability

  • Standard transcription priced per audio hour, with variation for language, complexity, and turnaround time
  • Turnaround options: Standard, expedited, and super-rush service
  • Translation-inclusive transcription services are available at competitive rates depending on language pair and content type.


Common Language Pairs

English–Spanish, English–French,

English–German, English–Chinese, English–Japanese,

English–Arabic, English–Russian,

English–Korean, and many more.

Ensure your audio and video content is accurately transcribed and fully accessible to your audience.

Contact us to schedule transcription services in English, foreign languages, or combined transcription with translation.


SUBTITLING & DUBBING

Professional Subtitling and Dubbing Services from and into English

Multilingual Video Localization for Government, Enterprise, and Media

Auerbach International provides professional subtitling

and dubbing services from and into English and other languages to help organizations communicate effectively through films, videos and multimedia content. We support government agencies, enterprises, educational institutions, media producers, and public organizations in delivering accessible, culturally appropriate, and high-quality multilingual videos.


Our services cover the full video localization workflow, ensuring linguistic accuracy, technical precision, and compliance with accessibility standards.

Our Subtitling Services

Multilingual Subtitling

  • Subtitling from and into English and other major languages
  • Accurate timing, line length control, and readability optimization
  • Suitable for marketing videos, training content, social media, and public communications.

Closed Captions & SDH

  • Closed captions for accessibility and regulatory compliance
  • SDH (Subtitles for the Deaf and Hard-of-Hearing), including speaker identification and sound cues
  • Supports ADA, Section 508, and WCAG accessibility requirements.

Social Media & Short-Form Video Subtitles

  • Optimized subtitles for platforms such as LinkedIn, YouTube, Instagram, TikTok, and X
  • Designed for silent viewing and mobile formats.

Our Dubbing & Voice-Over Services

Professional Dubbing

  • Native-language voice talent for full dubbing
  • Lip-sync or time-sync options depending on content type
  • Ideal for training, educational, corporate, and public-sector videos.

 Voice-Over

  • Narration recorded by professional voice actors
  • Neutral or region-specific accents available
  • Suitable for documentaries, explainer videos, and e-learning content.

Key Features 

  • Human-led linguistic production with optional AI-assisted workflows
  • Support for left-to-right (LTR) and right-to-left (RTL) languages
  • Translation of on-screen text and graphics included upon request
  • Secure handling of media files and confidentiality protocols
  • Multiple delivery formats (SRT, VTT, SCC, MP4, WAV, and others).


Cost & Availability 

  • Pricing based on video length, language pairs, service level, and technical requirements
  • Subtitling generally more cost-effective than dubbing
  • Dubbing costs vary based on number of voices, synchronization level, and studio requirements
  • Standard, expedited, and large-scale project workflows available.


Common Language Pairs

English–Spanish, English–French, English–German,

English–Italian, English–Portuguese, English–Chinese, English–Japanese,

English–Arabic, English–Russian, and more.

Ensure your video content is accessible, engaging, and culturally relevant across markets.

Contact us to discuss multilingual subtitling, dubbing, voice-over, and accessibility-compliant video localization solutions.

{{brizy_dc_image_alt imageSrc=

LOCALIZATION & INTERNATIONALIZATION

Localization and Internationalization

Services for Global Communication

Delivering Culturally Relevant, Multilingual Content for Government, Enterprise, and Media


Auerbach International provides professional localization and internationalization services to ensure your content resonates with global audiences. We help government agencies, enterprises, publishers, and technology companies adapt websites, software, applications, documents, and multimedia content for multilingual and multicultural markets.


Our approach combines linguistic expertise, cultural insight, and technical know-how to maintain your brand voice while meeting international standards and accessibility requirements.

Our Services

Localization (L10n)

  • Adapts content from and into English and other languages for target markets
  • Includes websites, apps, software interfaces, marketing materials, training content, and e-learning modules
  • Focuses on cultural relevance, idiomatic accuracy, legal compliance, and user experience
  • Supports both left-to-right (LTR) and right-to-left (RTL) languages.

Internationalization (i18n)

  • Prepares your content and software for global deployment
  • Ensures text, code, graphics, and formatting are adaptable to multiple languages and regions
  • Includes date, time, currency, measurement, and regulatory standards adaptation
  • Helps reduce errors and costs during localization by addressing global readiness upfront.

  

Multilingual Testing and Quality Assurance

  • Linguistic QA to verify accuracy, tone, and style
  • Functional QA for software and web platforms to ensure all localized elements work correctly
  • Accessibility QA to ensure compliance with WCAG and other accessibility standards.


Key Features

  • Human-led localization supported by advanced CAT tools for efficiency and consistency
  • Scalable services for small projects or enterprise-wide multilingual initiatives
  • Full-service solutions: translation, localization engineering, formatting, DTP, and QA
  • Industry-specific expertise: legal, technical, healthcare, IT, marketing, educational content and more.


Cost & Availability

  • Pricing varies by language, content type, and complexity of Localization or Internationalization
  • Standard and expedited service levels available
  • Advanced scheduling recommended for enterprise-wide software and large-scale projects.

Common Language Pairs

English–Spanish, English–French,

English–German, English–Chinese, English–Japanese,

English–Arabic, English–Russian,

English–Korean, and more.

Ensure your products, content, and software are ready for global audiences.

Contact us to discuss localization, internationalization, and multilingual QA solutions tailored to your organization’s needs.


BRANDING RESEARCH

Branding Research Services for Enterprise,

Government, and Global Markets

Data-Driven Insights to Strengthen Your Brand Across Languages and Cultures

Auerbach International provides professional branding research services to help organizations understand, develop, and optimize their brand identity across multilingual and

multicultural markets.


Our solutions support government agencies, enterprises, publishers, and international organizations in making informed branding decisions that resonate with diverse audiences.


We combine linguistic expertise, cultural insight, and market analysis to deliver actionable recommendations for brand positioning, messaging, and communications strategy.

{{brizy_dc_image_alt imageSrc=

Our Branding Research Services

  

Multilingual Brand Analysis

  • Evaluates brand perception across languages and cultures
  • Identifies potential linguistic, cultural, or legal challenges in branding messages
  • Includes competitor benchmarking and market-specific insights.

       

Messaging & Tone Research

  • Tests slogans, taglines, and marketing messages in target languages
  • Ensures messaging resonates with local audiences while maintaining brand integrity
  • Helps avoid misinterpretation or cultural misalignment.


Market & Cultural Insights

  • Surveys and interviews with target demographics to gauge preferences, recognition, and cultural relevance
  • Analysis of visual and textual brand elements for cross-cultural impact
  • Reports actionable recommendations for marketing, advertising, and communications strategies.


Brand Testing & Validation

  • Multilingual focus groups, surveys, and online testing for new campaigns, products, or brand adjustments
  • Feedback used to refine branding, design, and messaging for global markets
  • Supports enterprise-wide brand consistency and accessibility.


Key Features

  • Expert linguists and cultural consultants for each target market
  • Multilingual research reports with clear, actionable insights
  • Combination of qualitative and quantitative research methods
  • Scalable solutions for regional, national, and international campaigns.


Cost & Availability

  • Pricing depends on the scope of research, number of languages, and complexity of market analysis
  • Standard, expedited, and full-scale enterprise research packages available
  • Advance scheduling recommended for multi-language, multi-region studies.

Common Language Coverage

English–Spanish, English–French,

English–German, English–Chinese, English–Japanese,

English–Arabic, English–Russian,

English–Korean, and more

Make informed branding decisions with data-driven insights.

Contact us to schedule branding research services, multilingual analysis, and cultural validation for your campaigns.

We believe in additional service offerings:

Transcription
Dubbing and Subtitling
Multilingual Call Center Solutions

We believe in breaking language barriers and that you deserve to benefit from our 30+ years' experience.

Cultural adaptation

Adapting Language for Global Audiences:

You deserve messages that resonate in any culture. Auerbach International goes beyond literal translations to tailor language to reflect cultural norms and sensitivities, ensuring it’s conceptually accurate, not just word-for-word.

Why It Matters:

We believe that cultural adaptation (or acculturation) makes your content more relatable, whether it's adjusting phrases, re-editing for tone, or modifying product names and slogans to suit local audiences. You deserve a method that communicates your brand effectively and respectfully across borders.

{{brizy_dc_image_alt imageSrc=
{{brizy_dc_image_alt imageSrc=
{{brizy_dc_image_alt imageSrc=

Transcription & Media Translation Services

Transcript Translation:

You deserve audio and video files – in any language -- transcribed using a blend of AI with professional human transcriptionists to guarantee accuracy. Afterwards, you deserve transcriptions translated into 120+ languages with the utmost confidentiality.

dubbing & Subtitling:

Auerbach International believes in providing dubbing, voiceovers and subtitling for any language… because you deserve cultural adaptation and timing to ensure your media resonate globally. Perfect for films, e-learning, and more.

Language Interpretation

{{brizy_dc_image_alt imageSrc=

You absolutely deserve Master’s-level linguists for meetings, conferences, or phone calls nationwide or worldwide. Especially for business and technical subjects or negotiations, only professional interpreters with subject expertise can ensure critical quality and accuracy. Interpreting is available consecutively and simultaneously; with transmitters, headsets and booths; with certified linguists for depositions and trials; and on-site, by video link, or by telephone 24/7.

SAMPLE SUCCESS STORY:

Four-day Allergan conference in Rome:

14 European and Asian languages;

28 pharmaceutical-speaking interpreters;

eight two-person soundproof booths;

a Bosch-Phillips digital infrared interpretation system;

300 multi-channel participant headsets;

a full-time, on-site technician;

and a full-time, on-site project manager


… all organized in one week.

If your needs are greater or smaller, we can easily come through for you.

OPI: OVER-THE-PHONE INTERPRETING

Simple, secure, reliable.

1. Instant phone access to trained, vetted and professional interpreters.

2. Service 365/24/7.

3. Low rates per minute. Volume and non-profit discounts available.

4. No subscriptions. No usage = No billing.

5. Satisfaction and accuracy guaranteed.

6. Totally confidential and HIPAA compliant.

To register

To register, please call 415 592 0042 x 107 or x 224.

We will give you rates, an access number, and PIN.

Branding & Internationalization Services

Launching a product globally? We believe that your brand name, product names, and slogans must translate positively across cultures. You deserve our cost-effective screening services which prevent costly branding mistakes, ensuring your names resonate or remain neutral in key markets. From slang in Brazil to dialects in China, you get names tested in up to 10 languages, evaluating major dialects for English, Spanish, French, and more. We believe your brand should be protected from unintended cultural missteps which our expert evaluations will prevent.

{{brizy_dc_image_alt imageSrc=
{{brizy_dc_image_alt imageSrc=

Multi-Lingual

Call Centers

We believe in boosting your customer service by offering phone support in multiple languages. You therefore deserve our call center featuring bilingual English/Spanish agents with nearly 20 years of experience, providing high-quality, culturally attuned service. Non-Spanish callers get our over-the-phone interpretation in 99+ languages … because customer service, messaging and chat tailored to your needs matter for everyone … and apply to all industries including e-commerce, health, real estate, and more, operating 24/7 if needed.

HOW CAN WE HELP?

Get in touch with us

Ready to Expand Your Global Reach?

Contact Us for a Free Consultation or Quote.

Copyright 2026 Auerbach International Inc. All Rights Reserved.

Website proudly designed by Iron Dog Media & arsenal.design